G l o s a r

vorbe oșenești
A
acaț, acați ( Substantiv ) Salcâm
aghiazmă, aghiazme ( Substantiv) Apa sfințită
ai, aiuri () usturoi
aide (Verb) Vino/Haide Etimologie: Din limba turcă
aldui, alduiesc ( verb tranzitiv) , [ pronunțat aldui] A binecuvânta Etimologie: Magh. áldani
alistău, alistăuri ( substantiv neutru) Drojdie Etimologie: Slavă
amu (adverb) acum
aroc, aroace ( substantiv neutru ) șanț
B
bai/baiuri ( Substantiv ) Necaz/ problema
balmoș, balmoși ( Substantiv ) Mămăligă cu smântână
barabule ( Substantiv ) Cartofi
băncădit/ băncadită ( Adjectiv ) Abătut/amărât
bărbânţă, bărbânțe ( substantiv feminin) , [ pronunțat bərbɨnʦə] vas de lemn în care se păstrează laptele sau brânza, uneori se îngroapă în pământ
belfer,belferi ( Substantiv comun masculin ) , [ pronunțat Pronunțat B ] Leneș Etimologie: Necunoscut
bendeu, bendeauă ( substantiv neutru) burtă Etimologie: din maghiară
bereznic, bereznici ( Substantiv masculin) Padurar Etimologie: Maghiara
beteag, beteagă ( Adjectiv ) Bolnav Etimologie: Din limba maghiara
birt, birturi ( Substantiv) Bar Crâșma
bistoș, bistoșe ( Substantiv ) Ac de siguranța/ se mai folosește cu sensul de sigur , desigur
blid, blide, bliduri ( substantiv neutru) Vas adânc de lut, de lemn sau de tinichea din bucătăria țărănească Etimologie: limba slava veche: bliudŭ
bloudăr,bloudăre ( Substantiv comun neutru) , [ pronunțat Pronunțat B] loc de coacere a painii
boacă, boace (Substantiv feminin) sarma, sarmale
bold, bolduri ( substantiv neutru) Prăvălie sau magazin Etimologie: Din maghiara: bolt
bolund, bolundă, bolunzi, bolunde (adjectiv) nebun Etimologie: maghiară
bondă, bonde (substantiv feminin) vestă de blană Etimologie: din maghiară
borât, borâturi ( Adjectiv) Vomitat
borhoturi ( expresie ) miros urat de monturi
C
caier, caiere ( substantiv neutru) Mănunchi de lână, de in, de cânepă sau de borangic, care se pune pe furcă pentru a fi tors manual Etimologie: Din latina: caiulus
canceu, canceie ( Substantiv neutru ) Cana mare din sticla pentru lichide
capot, capoturi ( Substantiv neutru) Rochie Etimologie: Maghiara
cătune, căatuni ( Substantiv) , [ pronunțat C…] Armata
caţă, caţe ( Substantiv ) un băţ lung, ca de 2, 1/2 metri cu un cârlig la un capăt, cu care se prind oile Etimologie: Maghiara
cavei -cavei ( Substantiv ) , [ pronunțat ka.ve̯i] Cafea
căcădâri ( Substantiv masculin ) Măcieș Etimologie: Necunoscuta
ceaun, ceaune, ceaunuri ( substantiv neutru) , [ pronunțat ʧe̯a'un]  Vas de tuci, de formă emisferică, cu două toarte unite printr-un mâner, folosit pentru fierberea mămăligii sau a altor mâncăruri. Etimologie: Din tătară: ca(h)un si ucraneană: ca(v)un
chioșc, chioșcuri ( Substantiv neutru)
chischineu, chischineuri- batic, năframă ( substantiv neutru) , [ pronunțat kis.ki.ne̯u] Batic sau năframă cu , care se leaga femeile batrane in cap. Etimologie: maghiara
ciont/cioante ( Substantiv) Os/oase Etimologie: Necunoscut
ciump-ciumpi ( Subtantiv ) Pup
ciupă, ciupe ( Substantiv) , [ pronunțat C…] Elastic de par
ciupag/ă ( Substantiv ) Guler la cămașă Etimologie: Necunoscut
cociuni, cociune ( Substantiv feminin) Gelatina opțiunea prin fierberea picioarelor de porc. Etimologie: Maghiara
cocon, coconi ( Substantiv,masculin) , [ pronunțat C…] Baiat tanar
comândare,comândări ( Sf) Pomana mortului
copârșeu ,copârșeuri ( substantiv neutru) Sicriu, coşciug Etimologie: maghiara
corci, corcesc ( Verb) Plante care cresc în voia lor Etimologie: Maghiara
cototoare, cototori ( Substantiv ) , [ pronunțat C ] Oglindă Etimologie: Necunoscuta
cozoroc, cozoroci ( Substantiv) , [ pronunțat C….] Palarie
credenț,credențe ( Substantiv comun neutru ) Dulap Etimologie: Necunoscut
cucuruz, cucuruzi ( Substantiv ,gen masculin) , [ pronunțat C…] Porumb (planta și rodul ei). Holde semănate cu porumb
curechi-curechi ( Substantiv ) Varză
cute ( Substantiv defectiv de plura) , [ pronunțat Cute] Unealtă pentru a ascuți coasa
D
dărab ( Subtantiv ) , [ pronunțat D ] Bucată
doc, docuri ( Substantiv neutru) Față de pernă Etimologie: Engleză
drod/droade ( Substantiv) Sârmă Etimologie: Necunoscută
duhan/e ( Verb ) Afumat Etimologie: Maghiara
F
fain-faine ( Substantiv ) Frumos
fedeu, fedeauă ( Substantiv neutru) Capac de oală Etimologie: Maghiara
fedeu, fedeauă ( substantiv comun neutru) capac pentru oala
fotoghin (fără plural) ( Substantiv) Petrol pentru lampă
G
gaci ( substantiv) pantaloni speciali, foarte largi, specifici Țării Oașului Etimologie: Din maghiară = pantaloni
gătejă ( Substantiv ) Lemne
găzdășag, găzdășaguri ( substantiv neutru) Gospodărie Etimologie: Din maghiara: gazdagság
ghidăr, ghidăre (substantiv neutral ) , [ pronunțat găleată ] Găleată
goști ( Substantiv comun, nr. plural) Prieteni Etimologie: Necunoscută
grumaz, grumaji ( Substantiv masculin) Gât
guriță ,gurițe ( Substantiv ,gen feminim) , [ pronunțat G…] Sărut
H
handralai ( substantiv) barbat destrăbălat
hâd, hâdă, hâzi, hâde (Adjectiv) Urât Etimologie: Ungurește
heleșteu/eleșteu, heleșteie/eleșteie ( substantiv neutru) baltă cu peşti, iaz special amenajat pentru creșterea peștilor
hintă, hinte ( substantiv feminin) Leagăn
hrașpău, hrașpauă ( substantiv comun) Unealta folosită pentru decojirea lemnului
I
ițar, ițari ( substantiv masculin) pantaloni Etimologie: maghiară
î
(a se) îngurzî ( verb) a se înșireta
îs ( verb) sunt
J
jeb, jeburi ( substantiv neutru) buzunar Etimologie: maghiară
L
labos ( Substantiv) Oala
laboș, laboșe ( substantiv neutru) cratiță, oală Etimologie: din maghiară
laiță, laițe ( substantiv feminin) , [ pronunțat bancă] Bancă
lipideu, lipideauă ( substantiv neutru) , [ pronunțat lipidéu] cearceaf din țesătură de in pus peste așternut de paie
ludău ( Adverb) Sigur
M
marhă, marhe ( Substantiv feminin) Vita cornuta Etimologie: Banat
mazăre ( substantiv feminin) , [ pronunțat mazəre] fasole Etimologie: necunoscut
mălai, mălaie (substantiv neutru ) porumb
mintenaș ( Adverb) Imediat Etimologie: Ungurește
moșcoș, moșcoșă, moșcoși, moșcoșe ( Adjectiv) Murdar Etimologie: Maghiara
muiere, muieri ( Substantiv ,gen feminim) , [ pronunțat M…] Femeie
musai ( Adverb) Neapărat Etimologie: Ungurește
N
nealcoș/nealcoși ( Adjectiv) Elegant Etimologie: Necunoscută
O
o leacă ( Verb) Un pic
oblon, obloane ( Substantiv neutru) Dispozitiv format dintr-unul sau mai multe panouri de metal, lemn sau material plastic, așezat în fața ori în spatele unei ferestre, al unei uși sau al unei deschideri și servind pentru protecție sau pentru reglarea luminii care pătrunde în camera r Etimologie: Necunoscuta
oboroc, oboroace ( Substantiv neutru ) , [ pronunțat O ] Loc de depozitare pentru fân Etimologie: Nevunoscuta
ograda/ogrezi ( Substantiv ) Grădina/ livada din spatele casei
P
păsulă, păsui ( Sfs) Fasole Etimologie: Neogreacă
pârgă / pârgi ( substantiv comun) faina de mălai
pepene, pepini ( substantiv masculin ) dovleac
peretar, peretare ( Substantiv ) , [ pronunțat P ] Un fel de tesătură cu diferite modele care se pune pe pereți în camere Etimologie: Necunoscuta
petrecanie, petrecanii ( Sfs) Mormântare
pită, pite ( Substantiv feminin) Pâine
plev ( Substantiv ) Tablă
plezit --- plivit ( Verb) A scoate iarba din pământ
poală, poale ( substantiv comun) , [ pronunțat poală / poale] material folosit pentru acoperirea locuințelor , din metal sau alte materiale
poiată, poieți ( substantiv feminin ) grajd
porodic, poridici ( Substantiv) Roșii
porodică, porodici ( substantiv feminin) roșie, tomată Etimologie: maghiară
poșor, poșoruri ( Substantiv comun neutru) , [ pronunțat Pronunțat P] Căpiță de fân Etimologie: Necunoscut
pui,puie ( Substantiv) Sertar
puturoși ( substantiv) leneș
R
răstăută (doar plural) ( Substantiv) , [ pronunțat R…] Taietei
raniță, ranițe ( Substantiv) Geanta
rătez, răteze (substantiv neutru) zăvor
rișcaș ( Substantiv ) Orez Etimologie: Din limba romană
ronghioș, ronghioșă, ronghioși, ronghioșe (adjectiv) jegos Etimologie: maghiară
S
saivan, saivane ( Substantiv feminin ) , [ pronunțat S ] Loc în care stau oile Etimologie: Turcă
scoverze ( Substantiv) Clătită
scoverză, scoverze ( substantiv feminin) , [ pronunțat scoverzə] clătite
sfetăr,sfetăre ( Substantiv neutru) Vestă
slană, slăni ( Substantiv ,gen feminim) , [ pronunțat S…] Slănină Batic
struț, struți ( Sm) Buchet de flori Etimologie: Germană
suveică, suveici ( substantiv feminin) , [ pronunțat S ] Piesă de lemn la războiul de țesut, de formă lunguiață, care servește la introducerea firului de bătătură în rostul urzelii. Piesă din mecanismul mașinii de cusut, în care se introduce un mosorel cu ață. Etimologie: Din bulgara: sovalka
ș
șlap, șlapi ( substantiv masculin) papuci
șleigă, sleigi ( substantiv comun) Unealtă din lemn sub forma unui ciocan, folosit pentru spargerea lemenelor pentru foc
șogor, șogori ( Sm) , [ pronunțat ʃo'gor] Cumnat Etimologie: Maghiară
șopră - ??anexă gospodărească, lemnărie sau magazie de scule ( substantiv feminin) , [ pronunțat ʃo'prə] Magazie Etimologie: Necunoscuta Anexă gospodărească, lemnărie sau magazie de scule
șpor, șporuri (Substantiv comun neutru ) , [ pronunțat ʃpor] Soba prevazuta cu plita Etimologie: Rusă
ștreaf, ștreafuri ( Substantiv neutru) , [ pronunțat ʃtraf] Căruță Etimologie: Maghiara
șușter, șușteri ( substantiv masculin) pantofar. cizmar
T
tauger, taugere ( Substantiv neutru ) , [ pronunțat Necunoscut ] Farfurie Etimologie: Necunoscut
tăciune, tăciuni ( substantiv comun) , [ pronunțat tăciune / taciuni] cărbune
tătăișă, tătăișe ( Substantiv comun, gen neutru ) Cumnată Etimologie: Necunoscută
tăucer, tăucere ( Substantiv comun neutru) , [ pronunțat Pronunțat T] palnie Etimologie: necunoscut
târnaț, târnațuri (Substantiv neutru) Prispă Etimologie: Necunoscut
temeteu, temeteauă ( Substantiv neutru) Cimitir Etimologie: Maghiara
tepșă, tepșe ( Substantiv ) , [ pronunțat T ] Tigaie
tindă, tinde (substantiv feminin) hol
tocană, tocane (substantiv comun feminin) , [ pronunțat /tocanə/] mămăligă Etimologie: necunoscută cirufală mămăligă
tocană tocăni ( substantiv feminin )
topănci ( substantiv feminin) Încălțăminte de stradă din piele, din materiale sintetice sau din pânză, care acoperă laba piciorului până la gleznă. Etimologie: romana
topitor,topitoare ( Substantiv comun neutru) Oală/cratiță Etimologie: Necunoscut
torocală ( sg ) ( Substantiv ) Amestecatura Etimologie: Latina
treaptă, trepți ( Substantiv) , [ pronunțat trepʦi] Treaptă de urcare
troică,troici ( Substantiv comun feminin ) , [ pronunțat Pronunțat T] lighean
tulai! ( interjectie) vai!, uita-te la el! Etimologie: maghiară vai! vai!, Etimologie: maghiară
ț
țărculă (fără plural) ( Substantiv ) , [ pronunțat ʦərculə] Unealta de taiat lemne
țâdulă,țâdule ( Substantiv ) , [ pronunțat ʦɨdulə] Scrisoare
țâpa, țâp ( verb tranzitiv) a arunca
țâțâni, țâțâne ( Substantiv ) , [ pronunțat ʦɨʦɨni] Balamale Etimologie: Necunoscuta
țol, țoluri, țoale ( substantiv neutru) , [ pronunțat ʦol] Preșuri mici multicolore Ţesătură groasă de lână, de cânepă sau de bumbac, folosită la ţară ca pătură, ca velinţă sau pentru aşternut pe jos. Etimologie: maghiară
U
uiagă,uiegi ( substantiv feminin) sticlă Etimologie: maghiară
uliță, uliți ( substantiv feminin) stradă
V
văjit, văjită, văjiți, văjite (adjectiv) aplecat, înclinat Etimologie: necunoscută
vraniță, vranițe ( substantiv feminin) Poartă de scânduri sau de nuiele împletite Etimologie: limba sarba: vratnica
Z
zadie/zadii ( Substantiv comun) Șorț Etimologie: Necunoscută
zbierăt/ zbierăte ( Verb) A plânge
zidăre, zidăre ( Substantiv comun feminin) Găleată
zongoră, zongore ( substantiv feminin) 1. Ghitară 2. Pian
Login

New user?